ショップの店員は修理中に貸し出す携帯なんかをだいがえ機と呼ぶように研修で指導される
だいたい機だと伝わりにくいから

同じく数字の7は“しち”ではなく“なな”。アルファベットのTは“ティー”ではなく“テー”と言うようにも指導される
同じく聞き間違いが起こりにくいようにという考えから来てるけど、たまにアホな客に“テー”じゃなくて“ティー”だよ? とかクレームつけられる
アホか知っとるわボケェ