ベストアンサーに選ばれた回答
sumire0603さん

ミンチ肉を使った料理なのだから「ミンチカツ」という表現の方が
正しそうですが、東京では「メンチカツ」と言われています。
しかし、関西では「ミンチカツ」と言われています。

stickが、ステッキ。
brakeageが、ブレーキ作用。
sewinngmachineが、ミシン。
というように、
mincemeatをメンチと言うようになったのです。
従って、
○ミンチカツとメンチカツ、違いは何なんですか?
●同じものです。