>>106
すいません。あなたにお聞きしたいことがあります!
kinki kidsは「変態少年」になるのですか?
「Kinki」は英語で「(性的に)異常な、変態の」という意味を持つ「Kinky」と、ほぼ同じ発音らしい。
確かギネスブックにkinki kidsが記載されていると聞きましたが、 英語圏の人らはどう思っているのでしょうか?
またkinki kidsは台湾など海外で活動していたと思うのですが、英語圏で活動は「理」に適ったものでしょうか?
恵まれない子供に愛の手を伸ばすのは共感できますけどね