801板〜ネタ振り・雑談スレ〜その389 [無断転載禁止]©bbspink.com
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
板の内容に関係あることないこと、何でもどうぞ。
同人話、独り言、誕生日誘い受け等ウザがられる話題は>>2へ。
大人板なので構ってチャンはうざがられる傾向です。精神的にも大人に。
・次スレは >>950が立てること。立てられない時は代わりを指名。
※犯罪・事件性を含む実際の出来事を801ネタにするのは禁止※
※パスワード関係と思われる質問はスルーされるか、ネタ回答しか返ってきません※
前スレ
801板〜ネタ振り・雑談スレ〜その388
http://mercury.bbspink.com/test/read.cgi/801/1502419505/ ギルバートだと健康的なのにジルベールの不健康ぽさよ ジルベールだとサナトリウムにいて、ブラウス着てそう 主に彼のせいで本当に耽美と不健康になるw
でも響き自体もブルボンのお菓子みたいに綺麗だなあ
名前の変化はスケートアニメきっかけで知ったけど
ジョージがロシアでゲオルギーとユーリになるのが不思議だったなあ
ジョージ=ゲオルク(独)は知ってたからゲオルギーは不思議じゃなかったけどユーリィ?と思った
ドイツですでにゲオルクとユルゲンに別れてるんだよな
東欧はユライ一本
どこが境界線なんだろって興味深い この流れの中マシューと聞いても藤井隆しか出てこない自分… 石膏ボーイズのジョルジョさんもゲオルギーだって言ってたな ミーシャは子熊だしミッシェルはチャラヘッチャラだ
名前変化で驚いたのはエルキュール=ハーキュリー=ヘラクレスだな 日本では神や英雄から名をとったりしないもんな
歴オタがたまにやらかすくらいか >>124
Jをギリシャ語っぽくヤ行の子音として発音するかしないかの違いなのかな?
それにしたって原型がないように聞こえるんだけど >>129
山口多聞か
楠木正成リスペクトとはいえ戦国武将の末裔かつ本人も英雄だから良いんだけど セルジュは風と木の詩かフラワーヌ星の王子
セルゲイだとKGBのゴツい幹部
セルジオはサッカー関連の番組好き放題言ってる爺さん
みたいなイメージ 乙女ゲーのアンジェリークシリーズ思い出した
英語読みとフランス語読みが混在していたような…
個人的に同一とはなかなか思えないのがウィリアムだった
ヴィルヘルム、ギョーム、グリエルモ、ギリェルモ、ヴィルゲルム
早口言葉に使えそう >>124
>>130
ドイツ語もJはヤ行だったはずだから
むしろジャ行の方が少数派だったりしてね >>111
本国カナダですら『赤毛のアン』は忘れられた文学作品だった
1985年にテレビシリーズが放映されてカナダでは人気が出た
日本ではアニメを見て知ったファンが多い
私もアニメから入った
アメリカ人が知らなくても別に不思議じゃない
『フランダースの犬』もベルギーでは知られていないと言うか、ヨーロッパではさほど人気がない >>136
フランス語のどうしてそうなった感半端ない フランス語って表記はおしゃれなのにしゃべると残念なんだよな
長野まゆみが好きでフランス語とったけど、最終的な感想がそれw >140
ありがとうございます。色々な疑問が解決した。
もしかしてバーネットの小公子・小公女もイギリスでは忘れ去られて居たりするのかな?
もしそうなら寂しいな。 >>129
カールビンソンの作者の人は実際の血統的にどうなのかわからんけど
「浅利家の始祖」の名前なんだよね
ググったとき同姓同名の侍のWikipedia出てきて何?と思った アメリカではジーザスと名付ける人はいないのに、スペイン語圏(メキシコ)ではまんまの綴りでヘズスと言う名が結構いるんだよね。 >>122
ギルバートだとスカンクが肩に乗ってそう >>142-143
「フランス語の発音」の話になるとどうしても
「最初のHは声出さない」が浮かんでしまうw こういうの面白いよね、苗字も好き
McDonaldとDonaldsonはどっちもドナルドの息子と知ったときはおお!と思った ウィリアムがビリー、ロバートがボブになるのが解せないw
最初二人存在するのかと思ったよ
ウィリーよりビリー、ロブよりボブの方が呼びやすいってことなんだろうか
日本だったらひさこがちゃこになるようなもんか? 呼びやすさというより、元々つけられる名前の数が少ないから、区別つけるのに派生したものが定着したんだろうな
アメドラとか小説でみる、呼び名がイニシャルなのが好きだ
DJ、とか
あと、本名で誰も呼ばなくて、エピソードから変な呼び名になってるのとか >>109
ああそっか
マシューボマーじゃなくてマットボマーになったのはそういうことか アルフレッドがアルフィーでウィルフレッドがフレディーなのも解せない
腐レディーと変換しやがった我がPCも解せない >>144
小公子、小公女はわからないけど秘密の花園は映画あるよね
だいぶ前だけど深夜枠でやってた時に見た >>149
フランス人がHを発音できないのって甘えだと思う
笑うときHAHAHAって言うじゃん >>157
アルフレッドもフレディだったりするね
名前の前半で愛称にするか後半で愛称にするかでアルフ→アルフィー、フレッド→フレディになるんだろうけど
じゃあなんでウィルフレッド→ウィル→ウィリーにならないで後半のみでニックネームなんだろね
もうすでにウィリアム(ウィル)て名前あるから?でもフレッド被りだしなあ
それとも綴りがllじゃないからとか
うーんわからん >>153
フルハウスのあの子のホンミョウガドナ=ジョーだと知ったときの驚きよw >>152
エリザベスの愛称が多くて
それを使ったトリックを
クリスティーで読んで
へーと思った 愛とか 恋とか 攻めとか 受けとか
決めるの私だから
触るな
心に
いやもうこれ確信犯でしょw
紅白で歌ってくれ ネタとも言えないっしょ
そもそも何のために偽装結婚があるかって親に子供見せたり安心させるためじゃん
セクシャリティって絶対に異性とセックス出来ないという意味ではない >>163
ああいいね
そういえば
NHKのライフでムロツヨシを支配しようとしゃしゃり出るファンのコントをチラッと見たけど
ガンガン登場させて珍走団扱いすればいいと思う
作家さんとかも困ってそうだし >>168
偽装結婚で子供作る夫婦もいるけど
芸能人とはいえ名指しで子供いる夫婦に偽装結婚だって言うのは
下世話が過ぎない? 名指し?具体名はどこにも出てないでしょ
大体わたしも誰の話なのか分かってないw 雑談スレ荒れないで
>>169
ミザリーのババアみたいなのしか想像できなかったけど
何故かスタッフか保護者かって目線でしゃしゃる自称古参ファンみたいなやつかな
どこにでもいるんだね 偽装結婚呼ばわりされる芸能人って昔からちらほらいたような 仲間さんはもう若くないのに結婚後も次々に仕事をいれて、赤ちゃんほしくないのかなあ…とは思ってる
10月からのドラマにも出るし
好きだからこそ気になる おかしな話だと思うけど昨今の風潮では
人んちの偽装結婚より人んちの家族計画に言及する方がよほど下世話とされてる
おかしな話だとは思うけど >>174
赤ちゃんって欲しいと思っても即座に必ずできるってものでもないしね
できても仕事できる間はギリギリまで頑張る方針なのかもね >>176
仲間さんはまじめだから仕事が入ってる間は控えると思う
優性遺伝とか劣性遺伝とかの優性や劣勢という言葉を使わなくなるそうだ
金髪碧眼は劣性遺伝なんだけど
少女漫画で「この劣性遺伝子が!」みたいなセリフがあって、この作者は劣性は優性よりも劣ると理解しているんだろうなって思って可哀そうになった
編集者は大学出ているんだから訂正してやればいいのに
突然変異の突然も使わなくなる >>177
大学出てても頭がいいとは限らない
ってばっちゃが言ってた
いやマジでコミックス発売の時にやっと修正がされるのもあったりするし、連載の時は遅筆の作家さん担当だと見逃すこととかもありそう 大学出てれば無条件に博学なわけないじゃないでしょw有名な雑誌のネット記事でも
驚くほど馬鹿な記事がいっぱいあるけど彼らも当然大卒なんだろうし メタルギアソリッドの悪口はそこまでだ
まぁゲームプレイ後に「優性劣性って優劣じゃないんだよね」
って知るとこまであの頃の作品はセットだなあ 「モノは重いほうが早く落ちる」キン肉マン世界のゆで理論に比べれば
優性劣性に関する言い間違いなんて可愛いもんだよ >>183
世代でもないしちゃんと読んでないから的はずれかもだけど
キン肉マンなら宇宙人とかもいるし現実世界だとおかしくてもその漫画の中では正しい理論なんだと思う
罵り言葉に使って馬鹿にしてるニュアンスなのに言ってる方があほ丸出しになっちゃったのは訂正しないとダメだ
漫画の内容が可笑しくなるもん >>179
なぜか
『インド人を右に』
を思い出した
インド人は右だという固定厨がいるのかと間違った方向に解釈していたかも知れない 物理知識ガバガバだけど重い物と軽い物を同時に落とせば同時に落ちるのは分かる
でもあのシーンみたいに途中で重さが追加されたら多少勢いがつくのでは?とも思う
教えて分かる人 >>181
「家族計画に口出し」
「家族計画は口出し」
…いや、なんとなく 最近気泡に包まれた鉄球は遅く落ちるとか読んだ気がする 二階の屋根程度の高さでも空気抵抗を考えたら重い鉄球の方が
発泡スチロールの球より遙かに早く落ちるので厳密に言えば
重い方が早く落ちるのは間違いじゃない 陛下、言葉責めを駆使しようとするも語彙力がないために指示語ばかりになるドジっ子攻めを献上いたします 銀英伝のリメイク版TVシリーズのPV
https://www.youtube.com/watch?v=lXEm5aaWHgI
ラインハルト= 宮野真守
キルヒアイス= 梅原裕一郎
ヤンウェンリー= 鈴村健一 そういえば戦争裁判のA級B級もカテゴリーの違いでAの方が重罪ってわけではないんだね
割と最近知ってちょっと恥ずかしい ロンドン条約では、イ、ロ、ハになっていて
イは、パリ不戦条約違反
ロは、交戦規定のジュネーブ条約違反
ハは、その他の残虐行為
英語訳ではイロハがABCになっていただけ
パリ不戦条約は第一次大戦後に締結されたもので、侵略を禁じていた 級にしたのが間違いだよな〜
私も当分A級が一番罪が重いと思ってた
級が勘違いさせる文字ではあるけど
あえて勘違いさせて煽ってる輩もいるよね ちゃんと教科書読めば書いてあったのかも知れんけど、
A級戦犯が極悪人というイメージはマスコミの刷り込みだと思ってる
ネットが普及してなきゃ未だ勘違いしていたと思うし
>>190
キノコになったりしませんか >>193
それは重さじゃなく密度の違いだよ
1Kgの発泡スチロールと10Kgのでっかい発泡スチロールだと
大体同じでしょ? >>202
いや、重い物=密度が高い物じゃないの...
どっちにせよ重さが落下速度に影響しないと言うなら
あらゆる密度や重さの物が同時に落ちないと成り立たない
空気抵抗によって0.001秒でも変わるなら厳密には違うという事になる 100万パワーの超人バッファローマンは一人の超人を倒すごとに一万パワーを与えられる契約を結び
1000人の超人を倒しました(アニメ版は900人)
バッファローマンの超人パワーはいくつになったでしょう
答え 1000万パワー ガリレオの落下実験調べたら
「大小の鉛の玉」ってなってる
当時は「大きい=重たい方が先に落ちる」という考えだったみたい
※当時の科学に関する概念が一般人にどのくらい知られてたか判らんけど
経験的に「ガラの割りに軽いモノはゆっくり落ちる」ってのは常識だと思う
ただそこで密度とか空気抵抗なんて要素は考えられず
「重たいもん(この場合、同じ素材ならデカイ塊)が早く落ちる」になっちゃってたんかな
※錬金術とかまかり通ってた時代の書物見ると実験とかせず
「古代の権威ある文献」の組合わせで理窟捏ねてるだけなのがざらにあるし 誰が遠くまで飛ぶか飛ばしっこしようぜ!などとのたまって
精液飛ばし大会開催しちゃうお馬鹿男子高校生たちの青春物語ください >>201
あのシリーズ、ポピンズが男だったら相当萌えてたと思う >>210
そういう女性漫画があったような
読んでないけど 大昔に鉄腕ダッシュでやってた
「人はメリーポピンズのように傘で飛べるか」実験
国分太一(21)が巨大な傘で飛んでた
滞空時間1〜2秒だったと思うけど 空気抵抗がなければ全て同じ速度で落ちるんだっけ?遠い昔の記憶だから曖昧だけど メアリーポピンズじゃなかったっけ?
と思って検索したけどメアリーポピンズを原作とした
メリーポピンズ(Mary Poppins)というディズニー映画があるのか 多数の映画賞受賞している歴史的名作を“あるのか”って……
教養足りてなくて可哀想 図書館で在庫検索する場合は「メアリーポピンズ」と「メリーポピンズ」ではだいぶ結果が変わる
ひらがなでしか検索出来ない図書館で「女王〜」という作品を探そうとして
「じょうおう」と入力したら見つからなくて「じょおう」と入力し直さなければならなかった >>217
原作の方が面白いし文学的価値あるから映画はどうでもいいよ
しょせんディズニーだし >>219
じょうおうではなくてじょおう
しゅうどうではなくてしゅどう
いぞんではなくていそん ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています