絡み96
そういや狐におあげっていう組み合わせはもともと
「ジャッカルの神様に助けてもらったので鼠をお供えしたぜ」という話が仏教絡みで日本に伝わってきたが
「ジャッカルとはなんぞや」「鼠は仏の教え的にちょっと…」という部分を変更して「狐に助けてもらったのでお揚げをお供えしたぜ」に変更されて今に至る
…という流れなのだと耳にしたことがあるんだが本当なんだろうか
実際狐はお揚げ食べるんだろうか