女体化タグをつけつつ苗植え

二次小説
原作は中世ファンタジー世界なのでキャラ名はアリスとかアーサーみたいなカタカナ表記の名前だけ

現代大学生パロディ物で、原作に出てくる登場人物は皆名前が変わる事なくそのままだったが
大学の教授の名前は山田、バイト先の先輩は田中、アパートの大家は佐藤、当て馬役は鈴木、と
原作にはいないモブの名前がことごとく日本名
しかし原作に出ていた名有りモブや脇役的に登場する他原作キャラは名前がそのままなので
例えばバイト先のコンビニは田中先輩と仲の良いウィリアムがいるし店長はジャック
攻めへの片想いを拗らせて暴走しそうな鈴木を止めたのはジェイコブとマリア
住民と立ち話してる大家への挨拶も「佐藤さん、ヘンリーさん、こんにちは」

生活描写は明らかに現代日本だし特に国際交流が盛んな大学とかでもなく原作キャラの扱いも海外からの留学生などではないのに
多数の西洋名の中に時折日本名が混ざっている状態がどうにも違和感があって無理だった
別にモブにまで逐一名前つけなくてもいいし、つけるにしても原作キャラに合わせて適当なカタカナ名で良かったんじゃないかな…