801板〜ネタ振り・雑談・質問スレ〜その445
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
板の内容に関係あることないこと、何でもどうぞ。
大人板なので構ってチャンはうざがられる傾向です。精神的にも大人に。
・次スレは>>980が立てること。立てられない時は代わりを指名。
※犯罪・事件性を含む実際の出来事を801ネタにするのは禁止※
※パスワード関係と思われる質問はスルーされるか、ネタ回答しか返ってきません※
※前スレ
801板〜ネタ振り・雑談・質問スレ〜その443
https://mercury.bbspink.com/test/read.cgi/801/1723055814/
801板〜ネタ振り・雑談・質問スレ〜その444
https://mercury.bbspink.com/test/read.cgi/801/1727890883/ 男向けの18禁だとイソギンチャク系モンスターの丸呑みシチュをよく見かける 1乙
いつだったか白スク始球式が性癖の人がいたなぁ
私は急性アルコール中毒 性癖っていうのはどうしようもない
子供の頃に母親を亡くした男がエリート医師になったけど
子供の頃に母親が着けていた白いエプロンが干してあると
何度捕まっても盗んでしまってムショとシャバを行ったり来たりの人生だったそうな
JKの体操服を盗みまくっていたキンコメ高橋も女子に虐められたことからJKへの執着
に繋がったそうだけどフェチっていうのは使用済みでないとダメなんだろうね なんで女子に虐められて逆にJKに執着するようになるの… 家畜人ヤ○ーの作者も戦時中捕虜になって金髪美女に拷問や虐待受けて性癖病んだらしいしな… ちょうど性的なことへの目覚めのタイミングで、虐めらたり虐待を受けるともしかしたら防衛反応として「これは気持ちいいことだ」と脳にインプットされるとかかなあ
(思いつきで適当な意見です)
行為としては嫌なんだけど、性と結びついてしまうというか
タイミングが合えばみんなが歪むわけではなくて複合的なものだけど
「なんでBL好きになったのか」と聞かれてもわからないしなあ 怖いもの見たさの行き着いた先なのかもね
性癖とは違うけど私も小さい頃いとこの家で飼ってた孔雀が怖くて、でもいとこんち行くたび見に行ってはギャン泣きして逃げ帰ってたw >>11
行き過ぎた防衛反応なんだろうなとは思う
虐げられることに何らかの理由を見出さないと救いがないから
性的虐待からのニンフォマニアと同じ理屈なのかな 性的虐待の被害者がAV出演や風俗勤めするようなもんか >>3
イソギンチャク系の触手が好きな人もいるから元気出せ 心理的苦痛への適応と満たされない欲求への渇望っていうのもあるよね
>>17
アメリカの話だけど同性愛者の多くが10代の頃に同性からの性的虐待を受けていた
って話がまさにそれ。村上春樹ノルウエーの森の「腐った蜜柑」理論
性的虐待とは?性的嗜好とは?って考えてしまうね 特殊性癖の人が気付く時ってどういうきっかけなんだろうね誰か芸人の人が話してたの覚えてるんだけど
魚特に陸に上がって死にかけの状態に性的興奮するんだけど当然理解されないし仲間もいないしで困ってるって後輩がいて
その人が「人魚」とかじゃダメなの?って聞いたら目覚めが人魚で最終的に魚にたどり着いたらしい おもしれー男…
幼い頃にウルトラマンにセクシーさを感じて
紆余曲折を経て全身タイツ方向に行く青少年はけっこういるらしいな あー幼少期に見たニチアサやホビー漫画が影響してる人は多そうね 観光地の池にいる鯉があつまって口パクパクしてるとこ見せたら勃起しそう 自分いわゆる競パンフェチで
スポーツウェアとしてのストイックさと性器をギリギリしか隠さないエロさが好きなんだけど
こんな程度じゃ真の特殊性癖に比べればほぼほぼ普通の性癖だったわ 特殊じゃなくてニッチな性癖ならある
「たすき掛けをする仕草」萌え
マイカプ二次漫画のたった1コマがこのニッチな性癖を目覚めさせた
そういえば学ラン萌えになったのも別のマイカプの二次作品からだったな 最近リリースされたコスプレAVのタイトル
ROOKIESの
早漏のフリー・レンタルマ○コ
男優がシュタルクとヒンメルのコスプレしてるのね >>27
これは酷いw
しかし毎回よくこうもタイトルうまくモジるよなぁ 戦隊のピンク系とか瀬羅ムンみたいな実写系ヒロインのAVあるんだけど
サンプル見るだけでもしっかりした造形と特撮でちょっと驚く
値段が結構お高めなのも納得できてしまうくらい
そのサンプルもエ口シーンがあまり無いという
好きを突き詰めた結果かな 最近「AVの方がマシまである」と言われてる漫画かアニメの実写版あったけどなんだっけおしのこ?
いくらなんでもそりゃないだろと思ってたんだが、実際そういう現象もあり得るんだなと今ちょっと納得してる 妖艶大戦争アクメくんや河童の3Pの監督は今円谷のウルトラマンアークでメイン脚本やってるから埋もれた才能がAV作ってる可能性はある
この話なんか前にもしたな スマホゲーのCMでドラマのやつ頻繁に流れるんだけど
登場人物の名前は洋子とか斎藤とか全員日本人なのに
どう見てもあらすじが韓国ドラマで全員ハングルで会話してるの意味わからん
吹き替えもないまま名前だけ日本向けに変更する意味ある? 慣れてないと名前などが入ってこない人もまだ多いのでローカライズする
フランダースの犬は清とブチである >>34
それは日本語訳した場合でしょ
>>33は翻訳しないまま名前だけ日本名にした感じ >>37
わかる
日本語なら可愛い響きの名前のおっさんとかいて困る
友達に勧められて韓ドラ観てるけど、苗字被りも多いし
キャラも俳優もなかなか名前が覚えられない 冬ソナが流行ってた頃に「チュンサン」がスズメの名前にしか思えなかったっけな…
日本名にした翻訳物というと黒岩涙香版の「巌窟王」はエドモン・ダンテスが団友太郎でメルセデスがお露さんだったりするのを真っ先に思い出す キム・スヒョン(男性有名俳優)
キム・ソヒョン(女優 2人有名)
とかな >>41
wikipediaみたら俳優キム・スヒョンは他にも男2人女2人はいるらしい
女優キム・ソヒョンももう1人はいるらしい 日本語でいろんな読み方や漢字がありすぎて漢字と読みを統一しろと思ったりもするけど漢字がないとみんな一緒みたいで不便だな >>40
それな
エデが鞆絵姫なのはともかくフランツ・デピネーが毛脛男爵なのはどうしてそうなった >>43
わたなべさん・さいとうさんは字を3,4種類くらいに絞った方がいいんじゃないかと思うわ… >>31
なぜか「きのこせかい」に空目した
きのこが美味しい季節なせい >>48
こういう優しいレスをしてやれる腐になりたい 韓国漫画を翻訳する際に固有名詞だけ和名にするってのを知らずに
外見至上主義読んでた時のことを思い出した
学園ものだからだいたい通るけど私生活の端々で違和感半端なくて
半島ものだと知った瞬間いろんなことに納得いったっけ
>>46
この先生きのこるには を思い出した
当時きのこのAAいっぱい生えてきてたなあ >>32
実力はあるけどメジャーに行けないアート系漫画家が一時期エロ系雑誌に描くというのを彷彿させるな
エロ雑誌だと決まった分だけエロい絵入れとけばあとは好きに描かせてくれるからと もつれあった身体描くの画力いるよね
男性向けでたまに漫画としてすごくおもしろい話描く人とかいて、侮れない そういやこの前読んだBL漫画も登場人物日本名なのに
おばあちゃんの家が明らかに日本じゃなかったなあ
作中特に言及無かったから外国人の設定でもなさそうだった
そういうの増えていくんだろうか
普通にその国の名前でいいのに
某韓国芸能人がドラえもんを韓国アニメと言い張ってたみたいに
隠してるんかと思えてくるわ 正直、韓国系漫画の人物の名前はハングル読みの方がまだわかりやすい
変に日本名にしたり韓国の風習や文化を日本風に変換すると混乱する 朝鮮半島最大の古代の墓、開けた直後に閉じた理由は
https://japan.hani.co.kr/arti/culture/39476.html
韓国には遺跡がほとんど無い「空白の5000年」ってあるんだけど
「任那日本府」だけでなく、古代から都合の悪い日本関連の遺跡を
全部埋め戻して無かったことにしてるんだろうwしかし捏造出来ない
ゲノム解析では韓国人=当時半島に住んでいた日本人と後から来た
中国人の混血だという結果が出てしまっているので今後は煮え湯を飲んで
認めざるをえない時が来る
言ってみればよど号で北朝鮮に渡った左翼達が中国人に蹂躙されたのなら
日本を逆恨みし、真実を認めない気質になったのも無理もない 生きてるスレ数が100割ってるのにいま気が付いた
荒らしスレ含めてこれなのほんと5ch過疎ったなあ
2ch時代は何スレぐらいあったかもう覚えてない 海外の翻訳小説をほぼ読まないのに珍しく読んでみたら
残り半分ほどになってもまだ名前が誰が誰だか覚えられなくて
名前リストを作りつつ最初から読み直そうと思った
だからまぁ、日本名にすることも無意味ではない…?
漫画なら名前覚えてなくても顔で判別できるけど
某漫画家が言ってたけど、日本人がつけた外国人名なら覚えられるのに
外国作品の登場人物名となると覚えられないのはほんとになんでだろう 単に慣れよ
英語圏だと苦にならないけど北欧ミステリ読んだ時は男女が判断できず、地名か
人名かもわらなかった 小説じゃないけど海外絵師が自分のサイトに載せてた
オリジナル漫画(英語)のキャラ名がどっちがわからないようなのが多くて
見た目も中性的だったりすると本当にわからなくて困った >>62
ハイジの最初の昭和元年の翻訳では
ハイジが楓(かえで)
ペーターが辨太(べんた)
アルムおんじが爺(おやぢ)
デーテが伊達(だて)
クララが久良子(くらこ)
ロッテンマイヤーが古井(ふるゐ)さん
ゼーゼマンは本間(ほんま)」なのでクララのフルネームは本間久良子
でも地名はマイエンツェルトなので、名前だけ日本名
例えば
「久良子が待ちきれないで、又古井さんに訊いている丁度其の時に
伊達の叔母は楓の手を引いて此の家の戸口に来て、」 そういや60年代に翻訳された赤毛のアンに「刺し子」が出てきて
これパッチワークの事かなあと考えながら読んでたな
そういうの他にもあった気がしたけど忘れた 焼き鶏(ローストチキン)、焼肉(ローストビーフ)
軽焼きまんじゅう(マフィンだったかシュークリームだったか)
今出先だから思い出せるだけだとこんな感じ ターキッシュディライトがプリンになってたのはナルニアか >>67
せめて焼き鶏(ローストチキン)は鶏の丸焼きにならなかったのだろうか 原作が韓国漫画だと知らず居酒屋で学生がマッコリやチゲを食べてるのを見て「?」となった思い出 マッコリって20年くらいみたいになんか一時的に不自然に流行った事なかった?
あれ今で言うタピオカやマシリットゥ現象だったんだろうけど
普通に不味かったわ でもタピオカはコンビニでも売ってるよねナタデココレベルで定着したんじゃないか
ラッシーコンビニで売ってくれ 不自然な流行りをさす業界用語かなって思って流してたけど
やっぱりそうよね マリトッツォは魔改造された派生トッツォも含めてわりと好きだったので無くなって寂しい >>71
しょうがパンは子供の頃まずそうなパンだなと思ったけど
ジンジャーブレッドだよね? 作品によってジンジャーブレッド(パウンドケーキに近い)と
ジンジャービスケット(ショートブレッドに近い)の場合がある
訳者さんたちの苦労がしのばれる
>>61
助けて!なんJが息をしてないの!ってスレ既に立ってそうだなんJだけに 昔の翻訳の弊害というか刷り込みのせいで
ピーターパンのネバーランドは「ないない島」と思ってしまう >>71
バタつきパンはバタートーストではなく、ティーブレッドというパウンドケーキみたいなやつにバターを塗ったものだと知ったときの衝撃 >>85
ええ?じゃ小学生の時に読んだ名犬ラッシーの
「おやつはバタつきのパンだよ」もそれだったの? 5chって一回の投稿の文字数上限が2048だけど
400字詰め原稿用紙10枚分
それだけ書けるなら小説でも書けよと自分に思う 今の今までトーストにバター塗ったやつだとばかり思ってた ちびくろサンボのとらのしましまバター、ギーの現物を輸入食料品店で見たが
買ってみる度胸はなかった
あの頃の夢を壊したくなかったんや…
あと、バターで焼いたのホットケーキとかパンケーキに訳されがちだけど
実際はチャパティ系のパンじゃない?っての毎回思う 絵本とか映画に出てくる食べ物再現といえば
「グレーテルのかまど」が好き お菓子の家にすっごい憧れたなあ
しかし純粋な子供時代を脱すると
いやこれ食べ切る前に腐るわとかカロリーオーバー糖尿病不可避とか
こんなお菓子ばっか食ってたら飽きるだろうとか
夢がねぇったら
食べ物じゃないけどアラジンと魔法のランプで
宝物だらけの洞窟の挿絵ですっごい高揚感を覚えてたっけな
煩悩にまみれすぎている 昔あった映画に登場する料理を作るHP(個人のじゃなくて企業のだったと思う)が美味しそうで好きだったんだけど、アドレスも名前も覚えてないので探しようがない おさるのジョージにでてきた秘伝のバナナブレッド(隠し味はアーモンドバター)がすごく美味しそうで頑張ればお菓子作り初心者の自分でも作れそうだなと思う(でもやらない) >>91
今なら、屋根は柿の種、壁はプリッツで、扉は畳鰯、庭の小道はナッツになっている乾き物の家がいい
噴水は酒 >>91
糖尿になったヘンゼルが妹と魔女ハンターしてる映画があったな 子供の頃読んだピーターラビットシリーズのどれかに出てきたローリーポーリー
実物にお目にかからないまま40年近くが経過した ずっとカニちゃん→モモンガだと思ってたらモモンガ→カニちゃんの描写が出てきて
そのうちカニちゃんはモモンガの中身が元に戻っても気が付かない展開とかくるのではと疑心暗鬼になってる
疑心暗鬼っていうかワクワクしてるバトエンの腐女子なので おかしの家は原点では固パンに近い素材だったらしい
卵もミルクも使ってなければ保ちはいいだろうけど夢がない…
>>94
それなんて養老の滝 トールキンは翻訳の固有名詞もできるだけ現地の言葉でという条件を出してたからしゃーない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています