関西弁に萌えるみたいな特定方言フェチでないなら、自分のお国言葉に変換して読んだらいいんじゃね?
うちは味噌の国の人だから

よくやってくれた→まー、ようやってちょーした
お前が好きだ→あんたが好きだわ
今夜は眠らせない→今晩は眠らせんでよ
みたいに河村さんしか思い浮かばない悲惨な結果になった