同人でもすでにやってるよ

DLsite.comでは翻訳の質を保証するため、全てDLsite.comが翻訳作業を行わせていただいております。
翻訳の対応方法には2種類ご用意させていただきました。

DLsite.comの費用負担で翻訳
英語・中国語(簡体字/繁体字)の翻訳を実施させていただきます。
DLsite.comが翻訳費用を全て負担させていただきますので、初期費用0円でSteamを通した海外展開が実現いたします。
ただし、サークル様のご都合により販売が行えなかった場合は、翻訳にかかった費用をご負担いただきますのでご了承ください。
DLsite.comが販売を行うことが難しいと判断した場合は、負担していただく必要はございません。

Steamでの販売は、英語、中国語(繁体字、簡体字)での展開とし、
同時にDLsite.comでは日本語を含めた内容で販売をさせていただきます。
『作品まるごと翻訳サービス』で翻訳
サークル様の費用負担でご利用いただく翻訳サービスになります。

『作品まるごと翻訳サービス』
http://www.dlsite.com/home/circle/translation

こちらをご利用いただける場合は、優先してSteamでの販売を行わせていただきます。
英語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語・中国語(繁体字、簡体字)、韓国語に対応しております。

Steam及び他店舗での販売は、DLsite.comでの販売開始1ヶ月後から日本語を含めた全ての言語で行えます。