>>708
>Only per coordinate

自動翻訳で『各座標毎に異なる値を使用します』って訳されててまったく解らんかった

話ずれるけど進撃でライナーのセリフ『座標がエレンに〜』の英訳で
座標=Coordinateだったことを思いだしてようやく理解できたw

日本語のコーディネイト、完全に和製英語じゃねーかw