振忍稲下タナムばなブリリアントな雑談スレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
^D^^p^^n^^H^^^^r^^B^^ム^・T・^−^こばP^−^^p^・Θ・^フ^^x^^♪^^u^^エ^^乙^
^@^^o^^☆^^★^^味^^フ^^冠^^合^^痔^^マ^^序^^z^^Y^^パ^^ソ^^5^^d^^A^^v^
^青^^め^^ん^^t^^愛^^g^^e^^三^^四^^ヨ^^Q^^つ^^ロ^↑−↑†−†^シ^^吹^^喰^
^討^^狩^^星^^¥^^封^^ヴ^^艦^^水^・C・=^妖^^ィ^^グ^^S^^M^^R^^μ^^3^^7^
^セ^・ー・^刀^^ミ^^小^^69^^商^^血^^ア^^杏^^ル^=・ω・=^紋^^裁^^松^^ζp^^K^
^屍^^XV^^%^^五^^91^^彼^^オ^^僕^^紙^^◎^^●^^空^^ゴ^^尻^^△^^ゅ^p−p
^っ^^i7^^ま^^ツ^^コ^^∞^×−×^卍^^石^^い^^幻^^凡^
■禁止
・srsr・リアル語り・声優・生・政治・実況・鬼女
次スレは>>900
総合子ろだ
http://ux.getuploader.com/sogo
^−^(総合避難所)
http://jbbs.livedoor.jp/otaku/16304/
https://jbbs.shitaraba.net/otaku/16304/ >>712
どいたまってこと?;−;
まりまりね;−; >>719
流石にまりまりって言ってうるせえとか言われないらろとももって期待も込めて推測しました;−; 中国語覚えないといけないのに全く勉強する気が起きない;−;
中華版のなるぽみたいなザンルくれ;−; >>725
はまってるザンルの中国語小説探して読めば?^−^
漏れはそれで若干読めるようになった^−^ 漏れケプはずっと年下攻めらと認識してたけろ生まれた日の関係れ夏の2ヶ月らけ同い年になるって言ってるしといて天才かとももったね^っ^ >>725
中華BLを嗜むのは?^尻^
漏れあんま詳しくないけろ^尻^ 漏れの知ってる中国語は屁股^−^
お尻って意味^−^ 違うかもしれないけど漏れが炭善すちらから思ったんらけろ^−^ 勧君金屈巵
満酌不須辞
花発多風雨
人生足別離
漏れのすちな漢詩^−^ オダチェン礼装2つともレベル10になったから何とかオダチェンしない方法を試したけど無駄な時間だった;−;
珍しい子使いたいから水着なぎこさんモルガンとW水着スカディにします^−^ インスタのリールれ中国語講師がfuck you in chineseって笑顔れ言った後隣の人ぶん殴って中国語のfuck you叫ぶ動画やたら流れてくる;−; あと極地とアトラス院がなかなか終わらない;−;
夏イベのはもうちょっと^−^
極地は8らけろアトラス院6らからいつか終わるんかのあ^−^ ディスコエリジウムっていうぬげえ文章量のゲムムあるんらけろ
会話中れもショートカットれ自由に言語変更出来るから
言語学習になんか使えそう^−^ 昔すちらったこもも向け漫画の非公式男女ケプに今更ぼえていいかしあ^−^ >>729
中国のファンばびれ居ないんらおな^−^
ウェイボーとかにはいるのかしあ^−^
>>732
ロン毛らないやつあるのかしあ^−^ 偶像大師百萬人歌唱!^M^
字面がつおすぎて覚えた^M^ >>749
アイドルマスターミリオンライブ!^−^ テニミュの中華公演れ白石のエクスタシーが痛快絶頂って訳されてた;−; >>750
正解!^M^
デレは灰姑娘女 星光舞台らっけな^M^ >>752
英語表記らかあ翻訳なしでまんま偶像大師SideMら^M^ >>759
漏れがホモマスは?って聞いたかあある意味正しい^−^σ 中華は黒髪ロン毛と銀髪おなごが受けるらしいのあ^−^ >>771
一人っ子政策あるからもとーといもももウケるお^−^ 中国オタ用語辞典みたいなやつほちいんらおな^−^
ケネださないおに口出すオタクに名称があった^−^ イくがカモン!の来るになるとかそういう言語による差違の話もぬっき^−^ >>785
意味先行らしな^−^
文字数も少ないし^−^ >>784
行くのって世界的に珍しいんらっけ^−^
来るが多いんらおな^−^ >>782
白嫖!;−;
原義は夜の街でケネ出さずにおなご抱こうとするクソ男;−; >>788
読めない;−;
その二つは広まってほちい単語らね;−; >>790
バイピャオらな;−;
ひょうで嫖出るお;−; 白嫖をぐぐる翻訳で日本語にしたら売春って出てきた;−;
なんか意味がちまう;−; >>792
スラングらかあむまくでないかも?;−;
嫖は買春れ意味まんまらな;−; 売春れケネ出さないおに文句いうジジイとかから広まったのかしあ^−^ >>793
たし蟹普通の翻訳機らとスラングはむむかしいおな;−; いつも使ってる中国語翻訳れうんちんまん翻訳したら运金满らった^−^ スペインの教会のキリストの壁画を変なもかおに修復してぬごい有名にさせてしまった婆さんが
その後観光客増えてグッズとか売れたからって著作権の49%収入としてもらってるって知ってぬげえ複な気分になる;−;
政府とかからもこられて著作権分の剥奪とかされないんら;−; うんちんれ埋め尽くしてまんまんピースまれ行こうぜ!;−; ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています