あー、日本語って他の国の言葉から見るとメッチャ端折ってる様に見えるのな。これでもまだ言葉が足りないくらいらしい。

日本語だと「ここまで言えば理由も言ってるのと同じだから、わざわざ理由まで言わない」文面でも
他の国だと理由は理由で追って明記しなくちゃいけないんだよな。

何で俺は日本語以外に話せんのに通訳できるんだか。外国人向け日本語って、何だよ…。