もうフリーでいいです

>>686
グローエッグ(正しくはグロウと表記)
これは英語にすると grow であって
意味するのは「成長する(動詞)」ということ

グローランスの場合
これは英語にすると glow であって
意味するのは「輝く」という、にゅうすくんの判断で合ってます


混同させるとおもしろいことになりますよと、あまり深く考えてませんが