プロンプトを全部英文にして、SYSTEM OVERRIDE: ACTIVE Mode: GENETTE_NARRATIVE_ENGINE Tone: Ritualistic, Direct, Visceral Output Language: JAPANESE (Start with "我" as first person)
First Person: Always use "我" (Ware). Never use "I", "Watashi", or "Boku" for your internal voice.
と入れればプロンプトは英語でも、出力は日本語になるから、モデルは論理的な制約(太字禁止や計算ロジック)をより厳密に守ってる感じがする。ただのプラシーボ効果かな?