SKYRIM エロMOD晒しスレ 96 [無断転載禁止]©bbspink.com
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
★お約束★
【1.お気に召さないMODやSS、話題、嫌エロ厨、隔離厨は華麗にスルー。批難は筋違い。】
2.他人のSSをあちこちに貼るのは超迷惑なことです。
3.エロでもウホッでも生暖かく受け入れましょう。
4.MOD晒すときは再配布や補完UPの許諾意思を記してください。
5.安易な質問は自重。基本的な事はWikiや質問スレを参照してください。
★お願い★
1.刺激の強いSSをUPする時は、簡略的に記述しましょう。
2.UP場所は、迷惑の掛からない場所を選んでください。
3.エロSSをUPする時は必要箇所を薔薇の花等で隠しましょう。
4.次スレは >>950 お願いします。無理な場合は次を指定してください。
前スレ
SKYRIM エロMOD晒しスレ 95 [無断転載禁止]©bbspink.com
https://mercury.bbspink.com/test/read.cgi/pinkcafe/1529501004/ >>555 >>557
いつもでしょうか、たまにでしょうか
どの敵もでしょうか、特定の敵だけでしょうか
フォロワーは連れてますか、連れていたらフォロワーの方はどうですか >>558
山賊海賊にファルメルトロールでも発生
フォロワーは雇ってた時期もあるけど外した後でも変わらず
同時期に入れたSexLabSeparateOrgasm1.5.1とDevious Followers 1.69.5の影響かとYACRと一緒に外してセーブクリーナーに投げ込んでみたけど変わらず
ついでにα2に戻してみるも変わらず・・・ちょっとニューゲームも試してみます 自分やフォロワーが召喚した召喚獣にレイプされるの許せんな
ご主人様がピンチなのに敵を倒さないどころか敵と一緒にご主人様を襲うなんて奴らは何様のつもりなんだ
defeatの最後の敵のチェック外したら召喚獣との主従関係が逆転してしまったような気がする >>559
ニューゲームで襲撃中に他の襲撃者が殴ってくる不具合は解消されました
しかしエンドレスモード脱出後のmobはほぼ100%こうなりました
http://skyrim.jpn.org/images/1158/115843.jpg >>558
山賊とオオカミで発生した、場所は全然違う
無限レイプから任意脱出すると今のところ確実に発生
フォロワーは一人連れてた、フォロワーMODはIAFT
>>559
その二つとも入れてないけどバグ発生したんで、関係ない気がする >>516
この動画の環境のSLSOのmcm設定のSSくだせえ sexybanditcapativeで巻き添え死させた囚人をrecycleactorしたらこうなったことあったな
そのまま手を振って去っていった >>563
サキュバス系のmodで行為終了時の殺害処理でこうなるのちょくちょく見るなあ
ちなみに待機モーションのmodが入ってると死んでるまま動く SLSO自分も入れてみたけど確かに上昇率低いわ
クリック上昇も効いてんのか解らんし >>563
俺もそうなった事あるわw
Defeatだったか、なんだかで、セックスモーション中に攻撃するとこうなったw
こうなってからも面白いんだけど、なった瞬間が一番面白い
さっきまでリディアに馬乗りになって腰振ってた山賊が、一瞬で直立不動になって
両手両足をぴったりとつけたまま飛び上がり、ぴたりと空中に静止する様は
咥えてたタバコが高速で回転しながらモニターに当たり、灰皿に着地するほどの
衝撃だったw SLSOってもしかして被害者がド淫乱ビッチじゃないと上昇しにくいのか SLSOはキャラ同士の友好関係やらsexlabの経験回数とか
使われていないsexlab隠パラメータまで使って興奮度上昇率を制御してたような
キャラ、キャラ同士によって絶頂しやすさ全然違うはず
というかDescriptionを読んだ方がいいよ そういう部分をある程度制御できれば良かったんだけどな >>563
>>565
ちょっと根本の原因はわかっていないんですが、>>563さんの症状でしたら、ようするに
脱出後の時間をつくるために襲撃者を押し倒してる処理が悪さをしているようです
なので、とりあえずそこを削ってみました
http://skup.dip.jp/up/up14541.zip ぴっちりスーツってよく考えると露出度0なのにどうしてエロいんだろう >>578
基本自分(の興奮度)優先か相手優先かのパターンはMCMから変更可能だし
男女別に興奮値上昇倍率全体に最終的な補正もかけられる 興奮度足りないと間延びするし興奮し過ぎてるとあっという間に終わる
バランスが難しい 男女別ってことは女女や男男の組み合わせだと興奮度上昇率に差がつけられないってことだな >>580
ギリギリの布地しか無いマイクロビキニ含め、「ギリギリまで身体を見てほしいけど、肝心なところは守っておきたい」的な意思を感じられるからじゃないかなと個人的には思う どうみても痴女なんだけど最後の最後の恥じらいは感じられる的な Skyrimで着せ替えゲーしつづけたせいか知らないけど、最近女性じゃなくて女性の着てるものに興奮するようになったことに気づいた
なんかこう、もはやAmazonで女性ものの衣服漁ってるだけで興奮するしなんならそのまま抜けるし俺はもう駄目なのかもしれない DeviousFollowerに大事な部分にジッパーついてる半透明なスーツあるけど
あれのジッパーが開いているバージョンはないかなと思う >>588
ほう
次のステップへ進んだようだな・・・ Naked Dungeons2.0の訳って需要ある?
あれば載せるよ
あとPrison overhaul patchedの日本語訳誰か手伝って欲しいんだけど、途中までやってる人とかいない? >>588
さぁ、お次は女性の衣服にぶちまけていたり
泥で所々汚れてしわくちゃだったりする画像に興奮する番だ… >>592
女装にハマりました・・・・・・裏地に擦り付けるのキモティカ・・・・
Skyrimって女装できるっけか SSLYACRで、周りに誰も敵がいない状態でフォロワーと一緒にトラップにかかったら
PCがフォロワーを襲い始めた
たしかにフォロワーの体力が下がり条件は満たしたんだがお前が襲うのかよと SLSO入れて見たけどどうもうちの環境とは相性悪いみたい
受け側の興奮値が最大になっても絶頂しないし
Romanceやscent of sexの2つ経由のSEXだとキャラにカーソル合わせたときに出る 話す が消えないわ
approach JPなら消えるのはわけわからん
でも興奮値に応じで声が変わるのと、モーションが早くなるのはホントエロいな
個人的にはゲーム要素なしでシンプルで欲しい位 >>594
これうちでもなったっていうか現状の仕様なのかな?
PC除外設定が欲しいところだね
ダンジョンでフォロワーがトラップ掛かる毎になるから正直めんどくさい >>579
乙乙
そういえば脱衣されたフォロワーが自動着衣してくれないのは仕様なのかな
AFTのせいなのか知らないが、インベントリアクセスして装備品を出し入れしないと更新されない おねぇ言葉を使うオカマフォロワーとかいるのだろうか >>594
>>598
フォロワーが羽根の歩み持ってるため気付きませんでした
修正
SexLab Yet Another Combat Rape 2.0beta2
http://skup.dip.jp/up/up14543.zip
* プレイヤー脱出時、敵を押し倒していた処理を一時的に削除
* 男PC時、フォロワーがブリードアウトした際にPCが選ばれる不具合を修正 >>591
なにするmodなのか教えて欲しい
pop3.5.1使ってるけどうpろだにある前のバージョンの翻訳ファイルを当てたらかなりの部分が翻訳されたから少し訳すだけで済んだ >>600
自環境では破壊で使ってるのでよくわかりませんが、そこでは特に特殊なことはしていないので
各々の環境によるかと思います
自動着衣の機能とかは入っていません >>602
> * 男PC時、フォロワーがブリードアウトした際にPCが選ばれる不具合を修正
男PC時でなくてもMCMで選ばれた襲撃者に該当する性別のPCだった場合に発生する可能性がありました >>603
性欲値が一定以上高いとダンジョンに入ったとき服が全部脱げてダンジョンのどこかに隠されたり、山賊に持ち去られたりして取り返すクエストしなけりゃいけなくなるクエスト
最近は精液腹ぼてとか裸だと処罰されたりむち打ちされたり総合的な裸RP系のmodですね >>591
翻訳があることで試してみようというユーザーもいるんではないだろうか
つい最近適当に自分で翻訳して使ってたけどいいものだわあれ
フォロワーの装備まで奪われちゃうのは嫌だから自キャラのみを対象としてる
全体の発生確率を下げるといつ発動するか分からないドキドキもあって楽しい Naked Dungeons2.0はDevious Devicesにも対応してるから
そっちも導入してると襲って来た町民にまでDD装備を付けられたりするね
無くしたアイテムを回収する方法もランダムで変わるから楽しいわ 何よりNaked Dungeonは俺の環境では動作が安定してるという事かな…
罠エフェクトとかブラックアウトとか一瞬バグった?てくらい長いことあるけど、長いだけで正常に処理されるしな ある日ダンジョンに入ったら裸になってた!なんとかして装備を取り返さなくちゃ!って感じのmodか…
DD入れてたら裸に拘束具付けられんのかな、
翻訳ファイルはよ なぜにSkyrimは自分が襲われるMODが充実するのか Naked Dungeonについて連投しちゃうけど、イベントもエロい
ダンジョンで持ち物取り上げられるばかりじゃなくて
ダンジョン深部で敵に捕らえられて鞭で痛めつけられた上にレイプされて外に放り出される事もある
その場合は装備整えて再突入してもまた装備剥がれるけどねw
あとこの間初めて蜘蛛の巣にぐるぐる巻きにされたわ >>612
defeatみたいに負けそうになると捕まるの? 仕事終わったら翻訳ファイルとwikIに説明置いておくわ いいMODでも翻訳ファイルが無いと埋もれがちっていうのが分かるな 英語力には多少自信あるから翻訳して欲しいmodがあったらwikiとかにでも翻訳希望modとかで書いておいてくれると、俺だけじゃなく翻訳班が助かる Dogma Thief 0.8.2の翻訳をずっと裸待機してます >>602
修正有難いです
今後の発展もとても期待してます >>591
Prison overhaul patchedはMCMはtxtがもう上がってて試したら日本語化されなかった
確か前に誰か書いてたがpatchedはtxtを参照しないらしいからそっちじゃない方を日本語化しないといかんらしい Naked Dungeons2.0を今から導入してみようと思いますので
是非、日本語化ファイルをお願いします
他力本願でもう訳ないです >>613
いや、もっと理不尽
ダンジョン入った時に罠発動したら、ていうか、罠発動すると盗賊ギルドクエストの刺されて動けなくなるあのエフェクト入るの
そこからドヴァが目を覚ましたら、拘束されてて、目の前には敵NPCが!
そこから鞭打ちシーンが始まって、レイプされる
シチュ的には、入り口に仕掛けられた敵の罠で昏倒させられたドヴァ娘が、目を覚ますと裸で貼り付けにされていて、目の前には敵が!
鞭で半殺しにされた上に持ち物も持ち去られ、犯され、気を失うと、乱暴に入り口に打ちされてしまう的なシチュ マジっすか
エロエゲツなさに俺の食指ブレーキが壊れた、、、低スペpcに鞭うって堪能しなくては >>600
最新のrapespellのおまけファイルにMySexLabSupply.espってのが
あるけど、それで20秒に一回PCから近場のNPCが持ってる装備を
自動で着てくれるようになるよ
PCが裸だったりNPCの性欲値が60以上だと着てくれないので
戦闘脱衣系と相性が良いはず
エンチャントもきちんと自動着衣で再評価してくれるので万全だった
ただ風呂場自動脱衣とは相性は悪いです >>552だが
SLSOをPCが連続レイプする状況で使用してたけどレイプの度に一時間待機を挟んだらきちんと動作した >>616
マジ!?
wikiに翻訳希望modリスト作ったら何十個にもなりそう amorous adventuresも最新版は未翻訳部分結構あったね >>616
SlaveRunReroadedお願いします >>616
SexLab Parasitesお願い!
ここしばらく開発止まってるのが気になるけど… >>616
Amorous AdventuresのSexlab版お願いします、Clean版はもうあるんだけどエロ関係の部分は抜けてるので >>621
取られた荷物は帰ってこない系?
きちっと取り返す方法あるなら発生確率うんと下げてDBギャラリーのアイテム集めのアクセントにできそうなんだが… >>626
---------| 3.4 SexLab
- New Quest "The Body Double" added.
---------| 3.3 SexLab
- New Quest "Rikke Don't Lose That Battle" added.
未翻訳のクエストはこの2つだね。
3.2.1までは全部翻訳済ませたはずだから。 普通の翻訳だと素人でもなんとかこなせるけどエロ関係だと言葉選びとか本当にセンスいるから頭上がらん >>630
熱く語りすぎて長文になり投稿できなかったw
なので、かいつまんで
個人的には全ロスが確率であっても望むところだけど、戻ってくる
取り戻すためのクエストが何個かあって、そのクエストラインを頼りに荷物を取り戻すけど、返してもらうには…わかるね?
それと、装備をなくした状態で更に装備をなくしても、なくした装備品に追加される形で取り返せるから安心して全てを失っていいし
なんならMCMからいつでも荷物取り返せる
フォロワーのももちろん >>634
詳しくサンクス
俺逆にポーション一個でも奪われたら絶対取り返す派だから気になってたw
MCM弄ったらどうとでもできそうね 自分はAmorous Adventuresの翻訳のまとめ人してた者なんだけど
データベースのほうでも誰かがAmorousAdventures-v3.02翻訳rev0辺りをベースに
独自にドヴァ子用の翻訳ファイルとかを出してるみたいだね
ちなみに自分が出したドヴァ男用の翻訳ファイルはこのスレで公開したもので
データベースではスルーされてるっぽい
SexLab Amorous Adventures v3.2.1 日本語化ファイル Rev1
http://skup.dip.jp/up/up13999.zip >>602
修正ありがとうございます!
つか仕事早いw milkmod economyも結構アプデ入ってるね >>636
全年齢版はやったことないけど
エロの有無で翻訳内容変わったりはしないの? >>639
全年齢版は自分もやったことないんだけど、知る限りでは
エロシーンの前後で暗転処理が入ってセクロス処理をスキップするだけで
それ以外のセリフ等に変更はないはず。
今見たら全年齢版の3.2.1がNEXUSからDLできるようなので
翻訳ファイルを当てて確認してみます。 NexusのClean版って、単にOSEX入ってたらエッチシーンはそれになって、
OSEX入ってないと暗転するだけの意味のCleanじゃない?
Sexlab版もSexlab入ってないと暗転するだけだしね >>639
全年齢版3.2.1にSexLab版3.2.1用翻訳ファイルを当ててみたところ
NPCの会話部分(ILSTRINGS)のEDID(FormID)に変更が加わっているため
XMLインポート時に一般的な「FormID(ルーズ)と原文が一致」を選ぶと
かなりの量が未翻訳となってしまいました。
試しに「原文が一致」にするとすべての訳が埋まったので
EDID(FormID)の不一致さえ解消できればなんとかなりそうですが。
逆に、データベースのほうで公開されている全年齢版翻訳ファイルも
「原文が一致」で読み込みさえすればSexLab版を訳することが可能でした。
ただ、私がまとめで公開した翻訳ファイルのほうは、会話の流れが自然になるように
同じ原文でもEDID(FormID)ごとに訳を変えているところがあるので
「原文が一致」で読み込んでしまうとそれが全部潰れてしまう可能性ありますがorz >>641
>Sexlab版もSexlab入ってないと暗転するだけだしね
それは知りませんでした…
まぁ、SexLab版は必須MODの説明に
Sex Lab Version: Requires SexLab Framework.
とあるので、SexLab抜きの動作確認する人はほとんどいないと思いますけどね。
====
ともあれ、翻訳ファイルのファイル名に
SexLab版か全年齢版かがわかるような記述が必要だとわかったので
3.4のSexLab版の翻訳ファイルを公開するときは気を付けるようにします。 LLを見てみたところ、Amorous Adventuresの作者さんが
6/27に引退宣言をしているので、v3.4が最終版になりそうです。
ちょっと重い腰をあげて翻訳にとりかかってみます。 >>616
俺は、Things in the Darkがほしいな おつかれさまどす
やったことないので想像だけど
> エロシーンの前後で暗転処理
って暗くなって「ぅわぁ〜お?」みたいなSE入って元のシーンに戻るイメージ >>642
EDiDの解消については、
AmorousAdventures-SexLab 翻訳 (SeLab版3.02SSLXLTN+SSE版3.2.1XML)
のドキュメントにあったと思うけど、"[04"を"[03"に一括置換
もしくはその逆をすればいけるんじゃない?
試したわけじゃないけど >>646
暗転してセックスシーン、また暗転してダイアログ表示なのが、
暗転してダイアログ表示になるだけだよ >>623
MySexLabSupplyいいよね
地味に好き >>647
>"[04"を"[03"に一括置換
その方法はあくまでもLE版翻訳ファイルをSE版で使うためのものですね。
LE版のSexLab用翻訳ファイルにその処理を施しても
全年齢用の未翻訳部分はほとんど解消されませんでした。 そういや前スレ490が言ってたmaximumcbbeのリメイクについて知ってる人いる? >>650
さっき、
up13999.zip SexLab Amorous Adventures v3.2.1 日本語化ファイル Rev1
を使って試して見たけど、
LL版と、Nexus版のAmorous Adventures-SexLab-70495-3-4の両方とも、
Rikke Don't Lose That BattleとThe Body Doubleのクエストを除いて、普通に全部適用されて
Nexus版のAmorous Adventures-OSA-CLEAN-70495-3-4については
"[04"を"[03"に置換したものなら、普通に同じだけ適用できましたよ?
どこか違うものを見てるのかな?
ひょっとしてピンク色の仮訳になるところかな、
でもどっちも同じ個所がそうなるし、翻訳は適用されているっぽいし
それと
up14134.7z AmorousAdventures_3.2.1_日本語化_r2
については、翻訳を修正して、OSA-CLEANに対応したものらしく
"[03"を"[04"に置換したら、Sexlab版に適用できました
見た感じ、未訳範囲も同じでした >>653
>Nexus版のAmorous Adventures-OSA-CLEAN-70495-3-4については
>"[04"を"[03"に置換したものなら、普通に同じだけ適用できましたよ?
情報を錯綜させてしまい本当に申し訳ない。
先ほどOSA-CLEAN用にテキストエディタでいじったXMLを再確認してみたところ
「すべての"[04"を"[03"に置換」したつもりが一部の置き換えしかできていませんでした。
改めて「すべての"[04"を"[03"に置換」の処理をしたところ、>>653の言う通り
OSA-CLEAN版に「FormID(ルーズ)と原文が一致」で問題なく翻訳できました。
つまり、>>650で私が言ったことは間違いで
LE版SexLab用翻訳ファイルの「すべての"[04"を"[03"に置換」しておけば
SE版にもLE版OSA-CLEAN用にも適用可能ということですね。 …ということは、と
http://skyrimspecialedition.2game.info/detail.php?id=7305
こちらにある日本語化 Version:3.4 [#29]をDLして
"[03"を"[04"に置換したら、Sexlab版3.4に適用できました。
追加されたふたつのクエを含め、必要な部分はすべて翻訳できれいるようなので
私が今からおっとり刀で翻訳を始める必要なさそうですね^^; えーと、そういうことになりますよね
こう言っては何ですがお疲れ様です
まあClean版とSexlab版の違いについての補足説明を
データーベースとTestLabに書くとかですかね 一点だけ気づいたことを。
http://skyrimspecialedition.2game.info/detail.php?id=7305
こちらにある日本語化 Version:3.4 [#29]をDLして使う場合
原文の一部が文字化けしているので、すべて翻訳するためには
それを修正する必要がありました。
1)「Touch?」となっている単語をすべて「Touche」に置き換え
2)「extreme?」となっている単語を「extreme…」に置き換え
とした後
3)「[03」をすべて「[04」に置き換え
をすれば完璧です。
(私はさらに自分で作った3.2.1rev1に3を施したもので上書きしましたが、その辺は各自のお好みで) ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています