白目剥きながら翻訳作業してるけどセリフが日本語に置き換えると倒置法みたいな文面多くてそのまま翻訳するべきか日本語で読んだ時に違和感ない文章として入れ替えるか悩むわ
まあ公開する予定のない翻訳なら自分の好きにするべきだろうけど