1つめ
「におい」を漢字で
・すえた、気分の悪くなる→匂い
・清涼な、受けから漂ってくる→臭い
それぞれ数回ずつ漢字を使い分けていたので誤字や予測変換ではなく意識して使っているんだと思う
辞書を見ると漢字に区別はない
二つめ
スポーツパロでコーチ×選手
受けは才能はさほどないが地道に努力を重ねてきている
攻めの指導は厳しいが特に受けに対してあたりがきつい
他の選手達にはイジメだと受けは同情をかっている
受けに期待して厳しくしてるパターンかと読み進める
扱いの悪さと自分の才能に限界を感じた受けが引退を決意
攻めにそれを告げると引き留めることなく、じゃあ俺の嫁になれとプロポーズ
プロポーズの結果は不明だが受けは本当に引退して終わり
どちらも自分の思い込みというか決め付けが悪いんだけど
どうしても納得がいかなくて萎え