金ネ申雑談スレ3175
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
禁止事項を守れない人は書き込まないでください
次スレは>>900が立ててください
★★禁止事項★★
※特定のキャラdis特定のキャラヘイト妄想禁止
良い妄想例) 公式にあったようなエロマタギはOK
悪い妄想例)エロ親父や変態扱い→推しキャラがやられたら一般的に嫌だと思われるもの(援交親父と援交ギャルなど)
※〇〇(CP名)は萌えない宣言禁止
※他人の妄想やCPにケチつけたり叩くのは禁止
※モメサ煽りはスルー、構わないこと
※地雷を踏んだら自分の中で処理しましょう
※ネタバレは一行目にバレと明記して改行
※支部、ツイ、他スレ等のヲチや晒し、凸行為は禁止
※ヲチ厨、認定厨、対立厨、キャラアンチ、カプアンチ、厨アンチ、モメサは禁止
※ヲチネタにレスつけるやつは全員キャラアンチとカプアンチ認定
※このスレの転載禁止
※グロリョナ、 ペ ド 話 は 禁 止
※政治話NG
※ノマ萌えはノマスレで
※リパ話は禁止
※絶許出禁
※テンプレは>>1だけ、貼付荒らし禁止
※荒れた時は名前欄に→でそれぞれ順にワッチョイとIDとIP&ワッチョイオープン !slip:vvvvv !id:on !slip:vvvvvv
【避難所】金カム雑談スレ15(おーぷん) (下記URLから★を抜いてください)
https://kohada.ope★n2ch.net/test/read.cgi/nanmin/
☆稜角IDあり
http://pug.5ch.net/test/read.cgi/nanmin/1655384334/
801板
https://mercury.bbspink.com/test/read.cgi/801/1674829946
前スレ
金ネ申雑談スレ3174
https://mercury.bbspink.com/test/read.cgi/eromog2/1686835855/ 字幕 追ってんだからさ 画面なんてちゃんと見れねえくせにさ 偉そうなんだよな 吹き替えに対して ちゃんとしたプロがやっとるんやったらわい吹き替えで見る >>403
アニメは抑揚が大きくある意味大げさな演技するんでそれが癖になっとるアニメ声優と
外画声優の中にまざっとると違和感すごいねん 言うて3回も見るとだいたいのニュアンス覚えてしまうから字幕ほぼ見ずに集中できるけどな 変なアドリブ入れないでくれたらわいはそれでええかな でもちかぴろって一時期滑舌劣化杉田やて言われてたやん わい字幕と吹き替え両方で同じ映画見たことあるけど
字幕だからって演技見落とすとかそう言うのは特になかったな
向き不向きや >>426
わいは詳しくないけれどもアニメ始まった当初は主人公2人に対して誰やねんこいつら 素人やろ?って感じだったやろ
聞き慣れたけれどもやっぱり上手ではないわ >>425
そう思ってパシフィックリム吹き替え楽しみに見に行って
あ…杉田まんまやな…と思ったわい >>427
見落とすかどうかの話してる時点でアカンやん
意識を文字を読むことに持っていかれてる時点であかんやん ラーマ薬泉の人かなり声低かったけど吹き替えやとどうなるかな >>435
俳優の顔を見てストーリーはなんとなくで掴むんやな >>437
顔だけすこな訳ちゃうやろ
声とか話し方聞きたいやん >>434
わいどちらかというと耳から情報入れるの苦手やから
文字の方がありがたいんや わいTLちかぴろすこな人多いみたいでツダケンの誕生日配信?見てきゃっきゃしとってなんか意外やった >>441
字幕でもストーリーも把握できる婆もおるし
わいさんの基準で語られても >>446
文字チラ見してたら画や演出に集中できないやろ
いくらか意識割かれる
だから吹き替えのほうがメジャーなんや >>445
いい人感でてるのが好印象なんやない?
わい男性声優ってイキっとるかテンション高いか下ネタかちょっと変わってるアピールかばっかで
ちかぴろみたいな常識的にまともな受け答えしてニコニコしとるのあんまおらん >>444
文面のやりとり多いなそういえば
字幕出てくれたら便利や >>447
ならマイナーで吹き替えない映画観る時どうするん 小山力也すこやけど郵便配達人はイーストウッド吹き替え声優が良かったで 声優のキャラより実力が無いのが嫌やなぁ
声優やないやんそれ 吹き替えはセリフが若干ダサいというか低脳ジャップに合わせて幼稚なことがあるのはちょっとおこや😡
インド映画とかは何言ってるのかわからんから別に気にならんが >>456
タレント性で売ってるとか作品のクオリティに一番関係無いやつ テレビで流してた海外ドラマが吹き替えで字幕も出てたんやけど吹き替えと字幕で微妙に台詞が違ってて気が散ったは >>458
横からやけど吹き替えのつかないマイナー映画の話をしてるんじゃないでしょうか >>466
昔の邦画は特に何言ってるかわからんから見る気せんのよな >>455
わいも期待しとったんやけどよく考えたらいまのイーストウッドの吹き替えは二代目で
初代の山田康雄をリスペクトしとると公言しとるのでパロに該当する声は当てられんやろ 知らない言葉の映画でも何度も見てたらたまに意味がわかる時あって嬉しくなるで🤭 >>471
多田野さんけっこうフランクな性格の人やからそこまで厳格やないと思うねん
亡くなった次元役の小林さんと吹き替えで共演したときに「じげ〜ん」呟いて反応見たら聞いてなかった言うとって草 >>462
英語学習のためたまに繰り返して再生したりしとる リップサービスもあるんやろうけどベテラン声優さんがコメントで
オファー待ってた言うてくれるのうれしいは 滑舌言う人は聞き取りが悪いのと語彙が乏しいんじゃと言う気もするで
古い映画って言葉じたいがむずいことある 全然ジャンルの違う俳優がマーベルとかに出たがるのは子供に自慢できるからやって
鬼滅もそういう枠なのかも ナートゥの歌はオリジナルで頼むで
元の映画でも急にラーマの声変わるし 海外のアニメファンも頑なに吹き替えみないで字幕でみとるよね ワイも字幕読むのにリソース割きたくないから吹き替えやな
作品にもよるけど
派手なアクションとか目で追ってる暇なくない ゴのアニメ、とにかく声優を豪華にしといたのは正解やったと思うは >>484
たまにリアクション動画見るけどあの人たち反応はええんやけど顔画面からそむけ過ぎやねんな
驚いたり感動したりいちいち画面から目線外してポーズするからその間に話すすんでるよ!字幕見てないよ!と気が気でないわい わい吹き替えやと声に意識が行きすぎて大事なとこ見逃したりする 吹き替え先行放送のドラマやとそのまま吹き替えで観るかな
タイミングやからシャーロックは吹き替えでゲースロは字幕で観たは >>493
それ絶対やらない
イヤホンしながら歩くとかもしない わいホラーが好きやから字幕で観てるは
新鮮な悲鳴が聴きたいねん 海外の反応は日本凄いアニメ好きデースしとけば再生回数凄いから小遣い稼ぎにオーバーリアクションしとんねん ちいかわの話こわいやん
島で食い合ってる…おそらくちいかわ達が食べた食事が… アメリカの黒人男女3人のリアクターすこ
ハイキュー!のリアクションおもろい ミッドウェイっていう真珠湾攻撃の映画に豊悦とか浅野忠信とか日本人俳優出てたけど日本語何喋ってるかわからんかった 通訳介して喋ってる場面いくつかあるけど吹き替えだとシュールな感じになりそうや ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています